Entre paredes y paisajes imposibles
Esta imagen nace de estar entre cuatro paredes, manipulando fotografías hasta construir un paisaje que despierta el deseo de habitarlo. Ese impulso, el de querer entrar en la imagen,  se sostiene en una paradoja: el momento de edición es un espacio de nostalgia, pero esa nostalgia sólo existe gracias al encierro, la pantalla y las herramientas digitales.
El paisaje superpuesto es entonces un territorio imposible: un lugar que no se recuerda, sino que se inventa. Un espacio donde el afuera se vuelve interior, donde la naturaleza aparece como eco de lo que se ansía y no se tiene. La obra se vuelve un diálogo entre deseo y aislamiento, entre presencia y ausencia, entre memoria y construcción.
Aquí, la imagen no documenta: repara, compensa, imagina. Es un refugio creado desde la distancia, un intento de habitar lo que solo puede surgir desde el propio proceso de encierro creativo.

---
Between Walls and Impossible Landscapes
This image emerges from being enclosed within four walls, manipulating photographs until a landscape appears, one that awakens the desire to step inside it. That impulse, the urge to enter the image, rests on a paradox: the act of editing becomes a space of nostalgia, yet that nostalgia can only exist because of confinement, the screen, and digital tools.
The layered landscape becomes an impossible territory: a place not remembered but invented. A space where the outside turns inward, where nature appears as an echo of what is longed for but out of reach. The work becomes a dialogue between desire and isolation, between presence and absence, between memory and construction.
Here, the image does not document—it repairs, compensates, imagines. It is a refuge created from a distance, an attempt to inhabit what can only arise through the creative process of isolation itself.
Back to Top