Esta serie nace de un impulso bastante simple: parar un poco. Mirar sin correr. Estar más atenta a lo que me rodea, sin tratar de controlarlo o interpretarlo todo. Encontrar en lo cotidiano algo que me devuelva calma, presencia, o aunque sea un respiro. Son texturas que me ayudaron a reencontrarme con lo esencial, con algo más propio.
“Texturas para leer el mundo” es, en el fondo, un pequeño regreso. Un retorno a lo esencial a través de lo mínimo.
---
Textures for reading the world
This series comes from a simple impulse: to slow down a bit. To look without rushing. To pay closer attention to what surrounds me, without trying to control it or interpret everything. To find in the everyday something that brings me calm, presence, or at least a moment to breathe.
These textures helped me reconnect with what’s essential, with something more my own.
“Textures for Reading the World” is, at its core, a small return, a way back to what’s essential through the smallest of things.